Яндекс.Метрика

Пустыня Гоби-туристам на заметку

Все мы со школьной скамьи знаем имя великой азиатской пустыни Гоби. Ее изучал Пржевальский, оставивший прекрасное описание безбрежных просторов сухих, изрезанных морщинами оврагов и ущелий, горных возвышенностей, массивов песков, котловин. Гоби как имя всей пустыни от Джунгарии и Алтая на западе до южных отрогов Хингана на востоке — образование книжное и сравнительно позднее. В основе топонима лежит монгольский нарицательный термин говь, определяющий тип ландшафта. Говь — «равнинная или увалистая пересеченная местность, покрытая редкой полупустынной или пустынной растительностью; характеризуется недостатком воды (имеет только в колодцах и редких ключах), отсутствием поверхностных вод, если не считать временных селевых потоков или уиров (монгольское слово)». Может быть много г об и, так как монгольские араты называют при помощи этого термина отдельные участки пустынь: Бордзон-Гоби, Дабасун-Гоби, Шаргаин-Гоби, Номин-Гоби и др.
Термин гоби хорошо известен в Бурятии, где гоби или губи «сухая степь со скудной травянистой растительностью на щебнистых, солончаковых почвах; холмистая степь».
Урочище Алкучанский Говин в Восточном Забайкалье: урочище Сагаан-Гоби означает Белая гоби. А в Западном Китае гоби — тоже ландшафтный термин, обозначающий бесплодную каменистую пустыню — хамаду.
Пример с наименованием пустыни Гоби иллюстрирует закономерность переноса народного географического термина на собственное имя обширной ландшафтной области.
В старой литературе иногда можно встретить название Гоби или Шамо. Второе имя не является прямым переводом монгольского термина, а читается с китайского «песчаная пустыня», что неточно отражает географическую действительность. В Гоби пески занимают сравнительно небольшие площади.

 
  • Комментарии отсутствуют